受最近爆發(fā)的新冠肺炎(COVID-19)影響,IRIS認(rèn)證相關(guān)的一些活動(dòng)現(xiàn)暫時(shí)不能正常執(zhí)行。IRIS管理中心強(qiáng)調(diào):IRIS認(rèn)證應(yīng)通過(guò)現(xiàn)場(chǎng)審核確保審核過(guò)程的質(zhì)量,從而最終維護(hù)IRIS認(rèn)證企業(yè)以及其客戶對(duì)IRIS證書(shū)的信任。
在優(yōu)先考慮人員的健康和安全的前提下,IRIS管理中心于2020年3月23日,官方發(fā)布《IRIS認(rèn)證: COVID 19-通知》(具體請(qǐng)看附件)作為應(yīng)對(duì)當(dāng)前特殊情況下的認(rèn)證規(guī)則和程序。
《IRIS認(rèn)證: COVID 19-通知》3大要點(diǎn):
1. VALIDITY OF THE IRIS REV. 03 CERTIFICATE
關(guān)于IRIS證書(shū)有效期:
The current audit validity is extended for 3 months (90 calendar days) for the concerned organizations.
相關(guān)組織的當(dāng)前審核有效期延長(zhǎng)3個(gè)月(90日歷天) 。
The extension is based on the reference date of the organization and is visible in the IRIS Portal.
該延長(zhǎng)期限是在組織的參考日期基礎(chǔ)上往后延長(zhǎng)3個(gè)月,該延長(zhǎng)后的審核有效期在IRIS網(wǎng)站上可見(jiàn)。
注:依據(jù)IRIS認(rèn)證規(guī)則,認(rèn)證審核時(shí)現(xiàn)場(chǎng)審核的最后一天作為該組織的參考日期,認(rèn)證審核后每次正常審核(監(jiān)督審核、再認(rèn)證審核)應(yīng)在該參考日期前完成。由于受COVID-19影響,IRIS管理中心規(guī)定對(duì)該期限延長(zhǎng)3個(gè)月。
2. CRITERIA FOR THE DEFINITION OF ACTIONS
措施定義的準(zhǔn)則:
IRIS audits are to be performed on-site according to the IRIS Certification™ rules:2017。
IRIS 審核應(yīng)根據(jù)IRIS認(rèn)證規(guī)則(2017年版)在現(xiàn)場(chǎng)審核,不接受遠(yuǎn)程審核。
IMC Official Re-Start date (IORS): is introduced as a date to restart activities according to rules defined in this document. This date is defined by the IMC country by country based on:
1. The official acknowledged worldwide situation (World Health Organization) applied to the respective countries.
2. The full return to normal conditions (full operation on-site) of the whole country, without any restriction, e.g. travel bans, border closure, visa validation...
IMC發(fā)布的正式重新開(kāi)始日期(IORS): 根據(jù)《IRIS 認(rèn)證 COVID-19-通知》中定義的規(guī)則, 可以重新開(kāi)始IRIS認(rèn)證活動(dòng)的日期為IORS。這個(gè)日期是由IRIS管理中心對(duì)于不同國(guó)家根據(jù)實(shí)際情況來(lái)逐一確定,基于:
1. 適用于相應(yīng)國(guó)家的官方公認(rèn)的全球狀況(世界衛(wèi)生組織)
2. 該國(guó)全國(guó)完全恢復(fù)正常狀態(tài)(全面現(xiàn)場(chǎng)運(yùn)行),不受任何限制,如旅行禁令、邊境關(guān)閉、簽證批準(zhǔn)...
Only when IMC defines the IORS for a country, the CBs can re-start the planning of the postponed audits.
只有當(dāng)IRIS管理中心對(duì)一個(gè)國(guó)家發(fā)布了IORS之后,認(rèn)證機(jī)構(gòu)才能對(duì)其在該國(guó)已延期的IRIS審核重新開(kāi)始策劃和執(zhí)行審核。
All audit types are to be performed after 45 calendar days from the defined IORS, based on an official communication through the IRIS Portal.
所有審核類型應(yīng)從發(fā)布的IORS后45個(gè)日歷天后執(zhí)行, 該IORS基于IRIS網(wǎng)站的正式通知。

3、MANAGEMENT OF IRIS AUDITS
IRIS審核的管理:
Countries where the outbreak of the coronavirus is confirmed and the local restrictions are in place (no business continuity for all employees), the IRIS audits are postponed until a stable situation is back.
在確診了冠狀病毒疫情并實(shí)施了當(dāng)?shù)叵拗拼胧┑膰?guó)家,IRIS審核將推遲到情況恢復(fù)穩(wěn)定后進(jìn)行。
These conditions apply to all type of audits (Certification / Surveillance / Re-certification audits) and for the assessment of the related remote locations and site extensions.
這些條件適用于所有類型的審核(認(rèn)證審核/監(jiān)督審核/再認(rèn)證審核),以及對(duì)遠(yuǎn)程支持功能部門(mén)和擴(kuò)展現(xiàn)場(chǎng)的評(píng)審。
Management of IRIS audits based on audit type please refer to the below sheet.
IRIS 審核的管理請(qǐng)參見(jiàn)下表:

SGS 作為IRIS認(rèn)證機(jī)構(gòu),現(xiàn)把該通知的相關(guān)主要內(nèi)容和要求告知我們所有IRIS認(rèn)證客戶。
在此特別申明:本文中所介紹的內(nèi)容都來(lái)自IRIS官方所發(fā)布的《通知》, 由于該《通知》只代表了當(dāng)前的狀態(tài),其可能會(huì)根據(jù)疫情的發(fā)展而變化。所以IRIS網(wǎng)站(www.iris-rail.org)仍然是與此次疫情相關(guān)的任何信息(包括更新)的主要獲取來(lái)源。
IRIS體系應(yīng)用過(guò)程常見(jiàn)問(wèn)題及案例解析
為助力企業(yè)及個(gè)人輕松掌握《IRIS認(rèn)證: COVID 19-通知》要點(diǎn),ISO/TS 22163認(rèn)證常見(jiàn)問(wèn)題。SGS于4月9日策劃舉辦在線直播課程,權(quán)威技術(shù)專家在線解讀并剖析相關(guān)案例,快掃描二維碼報(bào)名吧!
本文著作權(quán)歸SGS所有,商業(yè)轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系獲得正式授權(quán),非商業(yè)請(qǐng)注明出處